Beginner
N쯤
ရှင်းလင်းချက်
ကိုရီးယားစာမှာ ဂဏန်းတွေ၊ အချိန်တွေ၊ ပမာဏတွေရဲ့ အနောက်မှာ -쯤 ကို ကပ်သုံးခြင်းဖြင့် အဲဒီအရာဟာ တိကျတဲ့ ပမာဏမဟုတ်ဘဲ ခန့်မှန်းခြေပဲ ဖြစ်ကြောင်း ပြသပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်စာမှာဆိုရင် "about" သို့မဟုတ် "around" နဲ့ အဓိပ္ပာယ်တူပါတယ်။ ၁။ သုံးစွဲပုံ နာမ် (ဂဏန်း/အချိန်/ပမာဏ) ရဲ့ အနောက်မှာ -쯤 ကို တိုက်ရိုက်ကပ်ပြီး သုံးရပါတယ်။ ၂။ ဥပမာများ 한 시쯤 만납시다. (တစ်နာရီလောက်မှာ တွေ့ကြရအောင်။) - အချိန်ကို ခန့်မှန်းခြင်း 10,000원쯤 있어요. (ဝမ် ၁ သောင်းလောက် ရှိပါတယ်။) - ပမာဏ/ငွေကြေးကို ခန့်မှန်းခြင်း 두 달쯤 배웠어요. (နှစ်လလောက် သင်ယူခဲ့ပါတယ်။) - အချိန်ကာလကို ခန့်မှန်းခြင်း 5번쯤 만났어요. ((၅) ကြိမ်လောက် တွေ့ဆုံခဲ့ပါတယ်။) - အရေအတွက်ကို ခန့်မှန်းခြင်း မှတ်ချက်: -쯤 သည် ခန့်မှန်းခြေ (approximation) ကို ပြသည့်အတွက် တိကျသော အချိန်/အရေအတွက်ကို ပြောသည့်အခါမျိုးတွင် မသုံးရပါ။ ဥပမာ "အတိအကျ ၅ နာရီ" ဟု ပြောလိုလျှင် ၅ 시쯤 ဟု မသုံးရပါ။ အနှစ်ချုပ်ရရင်တော့ - တစ်ခုခုကို ပြောတဲ့အခါ အတိအကျမဟုတ်ဘဲ "လောက်" လို့ ထည့်ပြောချင်ရင် ဂဏန်း သို့မဟုတ် အချိန်နောက်မှာ -쯤 ကို ကပ်ပြောလိုက်ရုံပါပဲ။
ဥပမာစာကြောင်းများ
A: 학교에서 집까지 얼마나 걸려요? B: 버스로 30분쯤 걸려요.
ကျောင်းကနေ အိမ်ကို သွားရင် ဘယ်လောက်ကြာမလဲ။ ဘတ်စ်ကားနဲ့ဆိုရင် မိနစ် ၃၀ လောက် ကြာပါတယ်။
A: 한국에 언제 오셨어요? B: 1년 전쯤 왔어요.
ကိုရီးယားကို ဘယ်အချိန်မှာ ရောက်ခဲ့တာလဲ။ လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်နှစ်လောက်က ရောက်ခဲ့တာပါ။
No lessons in this topic yet.